Devenir Francais de Souche Slang, Idioms, Everyday Language from the Francophone World. Exclusively Hand-Selected. Not to Be Found in Standard Dictionaries! |
|
Author:
| Carmichael, Jason |
Series title: | Devenir Francais de Souche Ser. |
ISBN: | 978-1-4928-7165-1 |
Publication Date: | Oct 2013 |
Publisher: | CreateSpace Independent Publishing Platform
|
Book Format: | Paperback |
List Price: | USD $19.99 |
Book Description:
|
This book's phrases were collected by Jason Carmichael, an avid traveller. I love to travel the streets of France, so phrases in, 'Devenir Francais de Souche' are from all different parts of France. Notably, some phrases are from, 'Banlieues'. These are 'suburbs' of a city in France. However, a suburb of a city to a French person is where the rough people live! As France is one of the most important countries for immigrants, there are many cultures outside of the main cities in France....
More DescriptionThis book's phrases were collected by Jason Carmichael, an avid traveller. I love to travel the streets of France, so phrases in, 'Devenir Francais de Souche' are from all different parts of France. Notably, some phrases are from, 'Banlieues'. These are 'suburbs' of a city in France. However, a suburb of a city to a French person is where the rough people live! As France is one of the most important countries for immigrants, there are many cultures outside of the main cities in France. Particularly in Paris, Marseille & other large cities, there are many north-Africans or those from the former, 'Maghreb' (now Algeria, Tunisia.) This therefore leads to immigrants creating their own version of the French language! This is why there are many arab words in French slang or in, le verlan'So if you want to be, francais de souche' (born & bred French), you got to read this book!