Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation |
|
Author:
| Berlina, Alexandra |
Introduction by:
| Chandler, Robert |
ISBN: | 978-1-5013-1428-5 |
Publication Date: | Oct 2015 |
Publisher: | Bloomsbury Publishing Plc
|
Imprint: | Bloomsbury Academic |
Book Format: | Paperback |
List Price: | AUD $76.99AUD $69.99 |
Book Description:
|
Winner of the Anna Balakian Prize 2016 Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won? What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or are they something completely different? Does the poet resurrect himself from the death of the author by reinterpreting his own work in another language, or does he turn into a monster:...
More Description Winner of the Anna Balakian Prize 2016 Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won? What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or are they something completely different? Does the poet resurrect himself from the death of the author by reinterpreting his own work in another language, or does he turn into a monster: a bilingual, bicultural centaur?Alexandra Berlina, herself a poetry translator and a 2012 Barnstone Translation Prize laureate, addresses these questions in this new study of Joseph Brodsky, whose Nobel-prize-winning work has never yet been discussed from this perspective.