Poemas Selectos |
|
Author:
| Boye, Karin |
Translator:
| Mascaro, Roberto |
Prologue by:
| Ayala, Lya |
Editor-In-Chief:
| Castro, Andres |
Cover Design by:
| Estudio, Sirius |
Series title: | Coleccion Edda Ser. |
ISBN: | 978-0-692-59506-0 |
Publication Date: | Jan 2016 |
Publisher: | Editorial del Gabo
|
Book Format: | Paperback |
List Price: | USD $9.98 |
Book Description:
|
Karin Boye nos abre el corazón de su poesía limpiamente, con ternura y profundo desgarro. Estos Poemas Selectos han sido seleccionados y traducidos por Roberto Mascaró con la siguiente premisa: Karin nos presenta rota en dos partes su poesía. Dos modos de proponer el texto poético, dos modos de interpretar la realidad. Leer sus versos es empezar muy despacio a descubrirla, luego, no dará tregua con su voz estrepitosa.Karin Boye novelista, traductora y, sobre todo, poeta. Mujer...
More DescriptionKarin Boye nos abre el corazón de su poesía limpiamente, con ternura y profundo desgarro. Estos Poemas Selectos han sido seleccionados y traducidos por Roberto Mascaró con la siguiente premisa: Karin nos presenta rota en dos partes su poesía. Dos modos de proponer el texto poético, dos modos de interpretar la realidad. Leer sus versos es empezar muy despacio a descubrirla, luego, no dará tregua con su voz estrepitosa.Karin Boye novelista, traductora y, sobre todo, poeta. Mujer comprometida políticamente con el socialismo y adelantada a su tiempo en el abordaje de temáticas comprometidas con la deshumanización que causan las guerras. Hay aquí una secuencia poética sencilla en la construcción de los versos, atengámonos a la delicada traducción de Mascaró, pero una fuerza poderosa filosófica y estética en el mensaje que transmite. Hace un uso hábil y transparente de su emoción al escribir. Boye se anuncia a sí misma: su juego de conceptos vida-muerte se avista con bastante claridad. Luego más adelante lo hará con otros conceptos, pero siempre en oposición, lo que vuelve su poesía reflexiva y misteriosa y reflejo de su lucha y crisis existencial histórica y personal. La rotura de la poesía en Boye está claramente especificada en la necesidad de expresar a en la estética de la muerte el control de la realidad a través de ese anhelo. Boye debe llegar como todo en su vida HASTA EL FONDO DE LAS COSAS. Ella es sin ambages, pura y cristalina, no como otra poeta suicida, sino como la mujer rota, humana y conocedora de su historia. Vida y muerte, lucha y libertad, así es la poesía de Karin Boye.Lya Ayala Poeta Salvadoreña