The Aeneid of Virgil A Verse Translation by Rolfe Humphries |
|
Translator:
| Humphries, Rolfe |
Author:
| Virgil, |
ISBN: | 979-8-3760-6897-7 |
Publication Date: | Jan 2023 |
Publisher: | Independently Published
|
Book Format: | Paperback |
List Price: | USD $9.99 |
Book Description:
|
In this widely praised translation, Rolfe Humphries captures the spirit of Virgil's poetic genius, bringing the wit and sophistication of the greatest and the most influential of all Roman poets to modern readers. Virgil's "Aeneid" is as eternal as Rome itself, a sweeping epic of arms and heroism. This portrait of a man caught between love and duty, human feeling and the force of fate has influenced writers for over 2,000 years. Aeneas flees the ashes of...
More Description
In this widely praised translation, Rolfe Humphries captures the spirit of Virgil's poetic genius, bringing the wit and sophistication of the greatest and the most influential of all Roman poets to modern readers.
Virgil's "Aeneid" is as eternal as Rome itself, a sweeping epic of arms and heroism. This portrait of a man caught between love and duty, human feeling and the force of fate has influenced writers for over 2,000 years. Aeneas flees the ashes of Troy to found the city of Rome and change forever the course of the Western world--and literature as well. Filled with drama, passion, and the universal pathos that only a masterpiece can express, "The Aeneid" is a book for all times and all people.
A friend and confidant of Augustus, Rome's first emperor, Virgil was already considered a classic in his own lifetime: revered, quoted, imitated, and occasionally parodied by other writers, taught in schools, and devoured by the general public. Later generations of Romans considered his works a font of human knowledge
In his acclaimed best-selling translation, classicist and poet Rolfe Humphries has created an English version of the Augustan epic that "brings out its power without losing sight of its variety and tone ... a formidable work," according to W.H. Auden, who famously recognized Humphries' efforts as "... a service for which no public reward could be too great."
Praise for Rolfe Humphries' translation of the Aeneid:
"An English version that brings out its power without losing sight of its variety and tone ... a formidable work. In making it not only possible but also agreeable for those who cannot read Latin to read straight through the Aeneid, Mr. Humphries has done this generation ... a service for which no public reward could be too great." - W.H. Auden
"Humphries' translation combines the best qualities of scholar and poet: a rare sense of artistry, humor and language." - Time Magazine
"Rolfe Humphries was an American original who deserves to be better known. He was a vital presence in the life of American poetry from the early 1920s until his death, and an active player in the literary and political battles of the 30s ... A man whose warmth, kindness, robust irreverence, deep love of his art, and courage in living give us the impression of a human wholeness so often lacking in his better-known peers." - New York Times Book Review
"The total poet ... If ever there were poets who did in fact breathe their art, he was one of them." - Richard Gillman